*Многие члены Комитета по операциям на открытом рынке видели больше доводов в пользу снижения ставок
*Прежде чем снижать ставки, руководителям ФРС нужно увидеть больше свидетельств слабости
*Многие руководители ФРС поддержали бы снижение ставок в случае сохранения неблагоприятных условий
*Неопределенность и риск для экономики значительно выросли
*Многие факторы могут обусловить снижение ставок
*Несколько руководителей ФРС сказали, что снижение ставок угрожает «перегревом» рынка труда
*Несколько руководителей ФРС видят риск роста финансовых дисбалансов в случае понижения ставок
*Руководители ФРС, в целом, согласны, что понижение ставок будет оправдано в случае сохранения неопределенности и рисков
*Некоторые руководители ФРС не видят веских доводов в пользу понижения ставок
*Руководители сказали, что риск для перспектив обусловлен ситуацией в международной торговле и замедлением мирового экономического роста
*Несколько руководителей ФРС сказали, что разрешение торговых споров может привести к улучшению перспектив
*На июньском заседании за понижение ставок выступили два члена комитета
*Смягчение финансовых условий вызвано ожиданиями относительно понижений ставок
*Экономика США утратила импульс в приближении июньского заседания ФРС
*Многие руководители ФРС сказали, что риски для экономики смещены в сторону снижения
*Руководители отметили, что импортные пошлины, в конечном итоге, могут тормозить потребительские расходы на товары длительного пользования
*Рынок труда оставался сильным в июне, рост рабочих мест в среднем хороший
*Многие руководители на июньском заседании сочли, что риски для инфляции смещены в сторону снижения
*Руководители сказали, что для достижения целевого уровня инфляции 2% может потребоваться больше времени даже при более низких ставках
*Несколько членов комитета отметили, что кривая доходности повысила их беспокойство относительно перспектив