Translator, я написал дословно «угроза поставки ТЯО Ирану».
А будет ли она доведена до конца, или поставят компоненты, или поставят баллистику хуситам или ЯО Северной Корее или другим «плохим парням» — всё это варианты.
Какая разница, если конечно вы не гражданин Израиля
Ставки растут, чем ближе к концу…