Соединенные Штаты и более 30 наших партнеров, приняли беспрецедентные финансовые меры против России и ее руководства, что бы нанести максимальный вред России, — охарактеризовала действия Запада Министр финансов США Джэнет Йеллен
Очевидно, что инфляция вызывает обеспокоенность во многих регионах мира: в США, в Великобритании, а также в остальной Европе. Очевидно, что мы видим более высокие цены на энергоносители, удобрения, продовольствие, цены на другое сырье. Я глубоко обеспокоена угрозой голода в мире. Но что бы уничтожить Россию надо потерпеть — Джэнет Йеллен
Кузнечик, есть первоисточник? Могли поиграть с контекстом, чтобы перевести как «уничтожить Россию», что звучит прямо нахально.
Кто-то, «maximum negative impact» (смотреть с 1:16 )
g114, спасибо. Если это перевели как «уничтожить Россию», то это хороший пример современной пропаганды.
Кто-то, т.е. ты полагаешь, что если, к примеру, босс сицилийской мафии скажет тебе, что «неверное решение будет иметь максимально негативное влияние на твою жизнь», а ты напишешь на него заяву об угрозе убийством, то твоя заява будет пропагандой? ;)
Geist, босс мафии и дипломат это всё таки разный уровень речи и её интерпретации.
Кто-то, какая разница в какую обертку я заверну слова угрозы, если цель моих действий именно грохнуть? К тому же существует множество цитат высопоставленных чинуш Запада, где они открытым текстом заявляют о целях «разрушить экономику РФ», «поставить её на колени» и даже «задушить».