Как объяснил Александр Ермак, новая редакция Закона «О государственном языке Российской Федерации» не решает проблему ползучей иностранизации русского языка. По его словам, корни этого явления уходят в далекое прошлое – царское и советское, но особый размах вторжение иностранных языков приобрело в 90-е годы 20-го века. Если в СССР официально на них писалось только в определенных документах, цитатах художественной литературы, то теперь «по-западному» повсеместно стали обозначать название продуктов, магазинов, фирм. Практически каждый предприниматель, почувствовав полную свободу и бесконтрольность со стороны государства, стремился подчеркнуть свою «иностранность». Парикмахерская превратилась в Barbershop, химчистка – в Himchistka. Многие российский бренды добились того, чего хотели, и стали восприниматься россиянами как иностранные: «итальянская» Bosco di Ciliegi (главный акционер московского ГУМа, одевает в том числе олимпийскую сборную России), Ahmad и Greenfield («английские» чаи), Erich Krause («немецкие» канцтовары), FINN FLARE («финская» одежда), Grand di Pasta («итальянские» макароны) и т.д. Даже отечественный, как бы «патриотический» УАЗик, стал гордо именоваться «Patriot».
“Все эти части станут частью этого совместного плана, который будет поддержан рядом стран” на второй встрече, сказал Ермак на телефонной конференции поздно вечером во вторник. “Мы думаем, что можно будет пригласить представителя России”.www.bloomberg.com/news/articles/2024-06-19/ukraine-open-to-see-russia-at-next-summit-zelenskiy-key-aide-yermak-says
«Не будет компромиссов в вопросе независимости, суверенитета и территориальной целостности», — заявил глава офиса Владимира Зеленского Андрей Ермак.