ΠΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Ρ!
Π‘Π½ΡΠ» ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
Π Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΌΡ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ:
β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π±Π΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ,
β ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ,
β ΡΠΎΡΠΌΡΠ»Ρ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ΅Π±Π΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ,
β ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ
ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡΡΡ,
β Π²Π°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ (Gross profit)
β ΠΌΠ°ΡΠΆΠ° Π²Π°Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ (Gross profit margin) ΠΈ Ρ.Π΄.Β
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΈ Π²Π΅Π±ΠΈΠ½Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ.