Блог им. ChicagosBull
FixPrice, Coffix, One Price Coffee исчезнут в России.
В Госдуме приняли в первом чтении законопроект о защите русского языка, исключающий иностранные надписи и названия магазинов. Теперь все вывески и надписи должны быть на русском языке.РБК.
Валера Криворуких, так основные ингредиенты расположены в составе в порядке убывания. На молоке указана жирность, на шоколадке сухой остаток какао....
На обычной шоколадке вам напишут «какао-масса, сахар, лецитин», но не напишут, какие именно использованы какао бобы, а разница в их качестве и цене может быть огромна.
На кофе напишут арабика, основные ингредиенты кекса итак понятны, сосисок тоже.
В Европе существуют изделия, рецептура которых охраняется государством и прописана документально, но ингредиенты должны использоваться не в каком-то четком процентном соотношении, а находиться в утвержденных диапазонах от-до.
Производители же высококачественных и дорогих продуктов сами, без всяких законов продемонстрируют вам на этикетке свои преимущества, то есть укажут регионы происхождения основных ингредиентов, их сортность, способы обработки, ....
Например, если в Пьемонте начать поминать Нутеллу, вас поднимут на смех. На настоящей, фундучно-шоколадной пасте обязательно указывают процентное содержание пьемонтского фундука и регион происхождения какао бобов, из которых сделан используемый шоколад. И с Нутеллой это рядом не стояло.
А то же сливочное масло в Италии полное дерьмо, при наличии шикарного молока, указывай, не указывай...
Логичнее с вашей стороны было бы интересоваться содержанием как раз не основных ингредиентов, тут дьявол всегда в деталях.
Ищите честных производителей качественных продуктов и состав вам будет неинтересен, главное в наше время это доверие к профессионалам.
В сосисках и фарше интересует % содержание мяса, обычно миксуют свинину и говядину. Напишут «Домашний фарш с говядиной», на упаковке изобразят свинину и говядиной. В итоге будет 95% свинины, а я и не смогу узнать об этом.
В её названии есть смысл!
Мне интересно делал ли кто исследование теряет ли компания в выручке, когда вместо русского названия называет по иностранному.
Я так думаю, пусть немного людей могут отказаться из патриотических соображений. Кто то просто не поймёт название, кто то не запомнит и не расскажет другому, что купил допустим хороший товар.
Документ ограничивает использование англицизмов и иностранных языков на вывесках магазинов, в названиях жилых комплексов, СМИ, а также на этикетках. При этом под действие закона не подпадут фирменные наименования, товарные знаки и обслуживание.
Устанавливается обязательность использования русского языка как государственного языка в коммерческом обозначении (за исключением фирменного наименования в составе коммерческого обозначения),
Прописывается, что трансляция информационных программ на общероссийских обязательных общедоступных телеканалах и радиоканалах осуществляется на русском языке как государственном, а также на государственных языках республик и иных языках народов, проживающих на территориях субъектов, в случае трансляции в эфире общероссийских обязательных общедоступных телерадиоканалов блоков региональных программ.
Также проект закона направлен на прекращение практики присвоения жилым комплексам и поселкам (кварталам, микрорайонам) названий на иностранных языках либо с использованием производных от иностранных слов и выражений.