Китайские военные мудрости применимы и в торговле
Оценивать противника, чтобы одержать победу, предвидеть опасности вблизи и вдали — вот правильное поведение для полководца(трейдера)
Искусный полководец нападает, когда планы еще только составляются.
Те, кто не умеют оценить способностей своих воинов, обречены на поражение.
Вступая в бой, не иди против течения.
Если тебе доверяют, не смей обманывать.
В месте стыка войск ищи союзников
На выгодную позицию противника нельзя нападать
Не опережай противника, пока тот не ослабнет
Когда знаешь, что победить нельзя, держи оборону
Ведя военные действия в горах, избегай оказаться внизу.
Кто действует на опережение, приводит противника в замешательство.
Если в позиции правителя есть пустота, нужно действовать неожиданно.
Когда противник не решается вступить в бой, то это поэтому, что его заставили так вести себя
Пытаться завладеть позицией, которую уже занял противник, значит истощать свои силы.
Одержав победу, веди себя так, словно потерпел поражение
Когда видишь непреодолимые трудности, отступай
Когда противник далеко, но пытается завязать бой, он хочет, чтобы на него наступали
Окруженному противнику надо оставить путь отхода
Не старайся добить отчаявшегося врага
Кто может одержать победу, следуя действиям противника, тот лучший из полководцев
Как бы ни было сильно государство, любовь к войне обязательно его погубит
Даже если в Поднебесной спокойствие, забыть о войне — значит обречь себя на гибель
Это как торговля волатильностью-попытка избежать направленной позиции, или как явление фрактальности: на минутном таймфрейме рисуется «шорт», на часах «флет», а на дневка уверенный «лонг»…