Книга весьма остроумна и к тому же классно переведена. Это я понял, как только увидел слово “упоровшись”. Такое мог написать только настоящий профессионал. Человек, который очень любит русский язык. И имя этого человека — Наталья Колпакова. “Красота в глазах стакан держащего” — это тоже её фраза. Я считаю, перевод блестящий — а это сейчас редкость. Вот ещё прекрасное выражение: “Люди обожают мастурбировать. Им также по душе напиваться и лопать пирожные с кремом — обычно не одновременно, хотя это дело вкуса.”
16 декабря 1947 года в СССР началась экономическая реформа. 76 лет назад появился и новый советский рубль — но ещё не таким, каким мы его знали (ведь в 1961-м он опять в 10 раз “укрепился”, потеряв нолик и стал совсем новым). До 1947 года в ходу были не только рубли, а ещё и червонцы, которые появились в качестве ответа на колоссальную инфляцию 1921-1922 годов.
Монеты реформа не затронула, а вот наличные деньги обменивались 1:10 (а вот цены, конечно, упали не в 10 раз, а лишь в полтора-два). Со вкладами обошлись гуманнее: суммы в 3000 рублей менялись на новые деньги один к одному, от вклада свыше 3 тысяч рублей отщипывалась ⅓, а свыше 10 тысяч — половина. Суммы на счетах предприятий сократили на 20%. Интересно, что держателей государственных облигаций тоже не стали сильно грабить: новый выпуск менялся 1:1, предыдущие 1:3 и лишь довоенный займ 1938 года резанули в 5 раз — но всё же это в два раза выгодней, чем наличные. Обменять деньги можно было в течение недели, а в местах отдалённых на это выделили чуть больше времени — и, кстати, успели не все: в декабре и тогда было много снега. А тракторов — мало.