В МВФ пришли к выводу, что экономика Японии справится с последствиями стихии
«Экономическая плата» за происшедшее в Японии «посильна» для Токио и в привлечении «внешнего финансирования» страна не нуждается. Такое мнение выразили в штаб-квартире МВФ руководитель миссии Фонда в Японии Махмуд Прадхан и глава профильного регионального подразделения Кен Канг. Как сообщает «Взгляд», при этом, однако, они отметили, что сохраняющиеся «факторы неопределенности», включая «ядерную ситуацию», не позволяют МВФ точно оценить масштабы ущерба, нанесенного экономике Японии за последнее время сразу несколькими бедствиями. Более конкретные оценки и прогнозы МВФ собирается дать в своем очередном аналитическом докладе, который должен быть распространен 11 апреля. Специалисты, по их словам, исходят из того, что развитие событий в Японии будет и на сей раз примерно таким же, как после всякого стихийного бедствия. Сначала ожидается некоторое замедление темпов роста в связи с нанесенным ущербом (власти страны пока оценивают его в 3-5% ВВП), а затем — наоборот ускорение, благодаря форсированным восстановительным работам и соответствующим «вливаниям» финансовых ресурсов. Другое дело, что, по их признанию, амплитуда этих колебаний в нынешней ситуации трудно поддается оценке и, видимо, будет существенно больше, чем после землетрясения 1995 года в районе Кобе. На сей раз многое будет зависеть от того, насколько быстро удастся восстановить энергоснабжение в пострадавших районах и экономику страны в целом. М.Прадхан признал, что, на его взгляд, ситуация, при которой по экономике наносится сразу несколько мощных ударов, «достаточно уникальна». Важной отличительной чертой этой ситуации руководитель миссии считает наличие у Японии достаточных финансовых резервов для восстановления. Но, как известно, с финансовыми трудностями сталкивается в последнее время весь мир: многие страны с трудом преодолевают последствия недавнего финансово-экономического кризиса, а теперь еще и Ближний Восток и Север Африки оказались охвачены волнениями, а в Ливии началась очередная дорогостоящая международная военная операция. Прежде Япония могла бы финансово поддержать усилия мирового сообщества на всех этих направлениях. теперь же у нее, надо полагать, своих забот хватает. Отвечая на вопрос на эту тему, М.Прадхан сказал, что Фонд не наблюдает «сокращения финансовых обязательств Японии перед международным сообществом, включая МВФ». «В свете упомянутых вами глобальных событий я бы добавил, что мы не видим и сокращения чьих бы то ни было других обязательств», — сказал специалист. Много вопросов на брифинге касалось заметного повышения после событий в Японии обменного курса японской иены. Для пресечения этой тенденции потребовалась даже совместная интервенция мировых держав на валютных рынках. Эксперты главной профильной международной организации, по их признанию, пока не знают точного ответа на вопрос о причинах подорожания иены. Более или менее уверенно они утверждали только, что это подорожание не было связано ни с усилением репатриации капиталов в Японию, ни с валютными спекуляциями. Ранее многие объясняли повышение курса иены действием именно этих факторов.
Около 20% японских беженцев не хотят возвращаться домой.
top.rbc.ru/special/japan/25/03/2011/566009.shtml
В Китае попали в больницу 2 пораженных радиацией туриста из Японии.
Суточная доза радиации в 30 км от «Фукусимы-1» превысила годовую норму. top.rbc.ru/special/japan/25/03/2011/565825.shtml
Уровень радиации воды «Фукусима-1» превышает норму в 10 тысяч раз.http://news.yandex.ru/yandsearch?cl4url=www%2Esvobodanews%2Eru%2Farchive%2Fru%5Fnews%5Fzone%2F20110325%2F17%2F17%2Ehtml%3Fid%3D3536915