В Лиссабоне протестующие попытались взять штурмом здан.ие парламента Португалии. В субботу 100 тысяч человек собрались на марш против экономической политики правительства страны
К вечеру демонстранты окружили здание парламента. Они закидали полицейских петардами и дымовыми шашками, а затем решили прорвать оцепление, но безуспешно.
— Для Португалии настало время «риска и неопределенности»
Жители Португалии недовольны очередным повышением налогов, о котором власти страны объявили на прошлой неделе. Кроме того, в 2013 году министерство финансов Португалии отменит праздничные доплаты пенсионерам и госслужащим. Как сообщалось, наряду с Испанией и Италией, Португалия входит в число самых проблемных стран-должников ЕС.
Испания: профсоюзы потребовали референдума по политике правящей партии
Германия ищет новые огрехи в антикризисном плане ЕЦБ
.Европейский суд должен расследовать, не превысил ли Европейский Центробанк (ЕЦБ) свои полномочия, объявив о планах неограниченной скупки гособлигаций проблемных стран еврозоны, заявил представитель министерства финансов Германии.
«В данный момент операции ЕЦБ проходят в рамках мандата, — сообщил представитель министерства финансов. — Если мандат был превышен, тогда Европейский суд должен будет внести ясность».
Мандат ЕЦБ заключается в поддержании ценовой стабильности.
Планы ЕЦБ помочь Европе вызвали волну критики в Германии, крупнейшей экономики Европы, которой придется стать основным донором стабфондов, создаваемых для поддержки периферийных стран зоны евро.
Многие полагают, что объявив о скупке облигаций, ЕЦБ нарушил запрет на финансирование государственных бюджетов, что может раздуть инфляцию. Немцы опасаются, что план ЕЦБ угрожает немецкому бюджету. С лета они также пытались оспорить в суде совместимость стабфонда еврозоны с немецким законодательством, но — безуспешно.
.Я уже реально не понимаю, что они замутили