Пафосное название, слабое, с большими огрехами оформление (перевод?), но оказалось очень полезно. Я был сильно неправ, когда заявлял, что эта книга мне ни к чему, что я уже и так владею на практике всеми секретами макроэкономических показателей. Во-первых, книга оказалась на удивление сильна, несмотря на простоватое изложение. Во-вторых, кране полезна системность, с которой она построена, как для усвоения материала, так и для использования книги в качестве справочника. В-третьих, узнал кое-что новое, посмотрел с другой стороны на кое-что старое, пересмотрел свой подход к экономической статистике, он стал более системным и целостным, фактичестки приобрел новый, свежий, более чистый взгляд на показатели, экономику, многое стало понятнее, возникли новые идеи.
ВНИМАНИЕ! ДАЛЬШЕ МОЖНО НЕ ЧИТАТЬ.
(Писал давно, сейчас сам не смог осилить)
Было бы очень полезным, если бы в книге давались англоязычные названия всех показателей. Местами что-то уж больно примитивно написано. Едете со скростью 65 миль/час, прогноз погоды… Детский сад какой-то. Довольно бестолковое описание необходимости в изучении иностранных (неамериканских) экономических показателей. Их, конечно, изучать нужно, но они никак не влияют на желание иностранцев инвестировать в США. Перевод полная дрянь: «Шутят, что LEI предсказал 6 из 9 депрессий.» facepalm
(
Читать дальше )