Открываешь первую страницу Яндекса и во всех новостных строках:
Как будто другой жизни и нет.
Вирус уже прочно засел в головах, а из головы его никакой вакциной не вытравишь. Похоже что отрабатываются какие-то новые технологии зомбирования в мировом масштабе. По сути из обычного гриппа спровоцировать мировой кризис — лихо закрутили сюжет.
Кризис по-китайски — 危机 (вэйцзи). Это, пожалуй, одно из самых известных китайских слов, благодаря расхожему мнению, что "слово кризис в китайском языке состоит из двух иероглифов — опасность и возможность". Давайте разберёмся так ли это.
Первый иероглиф 危 (вэй) действительно выглядит не очень оптимистично: