Где Карпуня со своим отчётом роста?! Конец месяца так то сегодня!
Требую отчёт роста в студию! Чтобы там мульон процентов был! Не меньше! А лучше три мульона! Один мне, один Тимофею и один Карпуне! А ещё один смартлабу на развитие! Так что ладно! А хотя не ладно, Тимофей сам заработает, отдадим его мульон смартлабу! Трёх хватит!
На этот вопрос ответила филолог, заведующая кафедрой русского языка Гуманитарного института Северо-Кавказского федерального университета Людмила Белоусова:
— В русском языке существуют разговорные фразы, скрепленные внутренней рифмой. Например, «где — в Караганде», «откуда — от верблюда», «муж объелся груш», «опять двадцать пять» и другие. Можно, вероятно, назвать такие фразы образованными с помощью «фокус-покус приема». О необычном способе экспрессивного словообразования написал российский филолог Владимир Санников в книге «Русский язык в зеркале языковой игры». Встречаются также другие названия этого словообразования: повтор-отзвучие, эхо-конструкция, прием рифмованного эха. Рифмуются созвучные слова, одно из которых является искаженным двойником другого. Наибольшее распространение этот прием получил в разговорной речи, например: штучки-дрючки, страсти-мордасти, гоголь-моголь, фигли-мигли и другие. Причины того, почему в качестве отзвучия выбирается именно то, а не иное слово, крайне редко поддаются рациональному объяснению.
«Где-где?! В Караганде!» — устойчивое выражение русского языка, означающее нежелание говорящего прямо отвечать на вопрос о местонахождении объекта. При этом собеседник намерен и дальше поддерживать общение. Считается, что многие люди долгое время думали, что Караганда — несуществующий город, придуманный для рифмы. Однако это город в Казахстане, административный центр Карагандинской области. Название города произошло от распространенного здесь низкорослого кустарника караганы с желтыми цветами, который часто называют «желтой акацией».