22022022, согласен с вами, по поводу иллюзии и ощущения одного знания.
Но, если хотя бы понимаешь, тоже уже кажется неплохо, это значит словарь в голове есть, но беда в том, что он пассивный, а должен быть активным, и недостаток грамматики искажает порой смысл понятого. Тем более учитывая нашу историю отношений с английским языком…
Особенно этот феномен чувствуется в сложных языках, типа немецкого.
Тут нужна реальная практика. Понимать, не значит знать язык, увы. Языковой барьер перейти сложнее, чем запомнить слова и часть грамматики.
Говорю как человек владеющий тремя языками на уровне родного русского.